tag:blogger.com,1999:blog-7757907844757460919.post5809601187232331405..comments2024-03-25T00:22:44.899-07:00Comments on Америка для успешных / USA for successful: "Веселости"перевода или за что я люблю English.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/05941537618410797454noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-7757907844757460919.post-14964201856771556822012-06-21T10:33:22.171-07:002012-06-21T10:33:22.171-07:00очень интересно!!!!!! я бы очень хотела итальянски...очень интересно!!!!!! я бы очень хотела итальянский выучить. Когда мы там были, я балдела от этих звуков всех! Одну фразу только выучила перед поездкой: сколько стоит эта сумочка?))))) они мне отвечают, а толку-то? цифры-то я забыла выучить!))))))))))) очень весело вспоминать!Маша Маркиhttps://www.blogger.com/profile/00030869272388292692noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7757907844757460919.post-67563436409726436742012-06-20T12:37:49.542-07:002012-06-20T12:37:49.542-07:00У меня - то же самое с итальянским. Если вспомнить...У меня - то же самое с итальянским. Если вспомнить старые фильмы с Челентано, которыми когда-то так восхищались в СССР, после того, как посмотрела их в оригинале, поняла - русский перевод эти фильмы только испортил, поскольку итальянский язык тоже имеет свои особенности, которые теряются при любом переводе. А вообще, самие веселые, комедийные диалоги в Италии услышишь не в фильмах, а на улице, в метро. Наверное, на итальянцев так крепкий кофе влияет, они его с 2 - 3 лет начинают питьOksanahttps://www.blogger.com/profile/12184074689354425550noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7757907844757460919.post-83732646875716064872012-06-19T02:08:48.189-07:002012-06-19T02:08:48.189-07:00Аналогично с американскими фильмами,переведёнными ...Аналогично с американскими фильмами,переведёнными на русский<br />...Anonymousnoreply@blogger.com